Forums Aéromodélisme

Traduction de notic...
 
Notifications
Retirer tout

Traduction de notice en englais.

19 Posts
4 Utilisateurs
0 Likes
589 Vu
leclercq
(@leclercq)
Posts: 11
Active Member
Début du sujet
 

Bonjour a tous.
Suis nouveau sur ce forum, je pratique l'aéromodélisme en amateur depuis de
nombreuses années, avions thermiques. Construction pré-monté.
Je me suis lancé sur une constuction en kit du DOUGLAS DC3 de chez Top Flite.
Envergure:2095mm. Longueur 1410mm. Beaucoup de travail, mais trés interessant.
Si je n'ai pas (trop de probléme) au niveau de la lecture des plans, il n'en est pas de méme
sur la notice en anglais que j'ai fait traduire sur (Traducteur) mais c'est pas top.
Pas trés clair en ce qui me concerne, avec quand méme des paragraphes en anglais.
Si un membre pouvait me donner un conseil pour trouver une traduction correcte.
(Mis a part les traducteurs spécialisés qui coutent trés chers)
Un grand merci a celui ou ceux qui pourraient me renseigner...

 
Posté : 11/01/2018 8:22
leclercq
(@leclercq)
Posts: 11
Active Member
Début du sujet
 

Bonjour a tous.
Suis nouveau sur ce forum, je pratique l'aéromodélisme en amateur depuis de
nombreuses années, avions thermiques. Construction pré-monté.
Je me suis lancé sur une constuction en kit du DOUGLAS DC3 de chez Top Flite.
Envergure:2095mm. Longueur 1410mm. Beaucoup de travail, mais trés interessant.
Si je n'ai pas (trop de probléme) au niveau de la lecture des plans, il n'en est pas de méme
sur la notice en anglais que j'ai fait traduire sur (Traducteur) mais c'est pas top.
Pas trés clair en ce qui me concerne, avec quand méme des paragraphes en anglais.
Si un membre pouvait me donner un conseil pour trouver une traduction correcte.
(Mis a part les traducteurs spécialisés qui coutent trés chers)
Un grand merci a celui ou ceux qui pourraient me renseigner...

 
Posté : 11/01/2018 8:22
Airparterre
(@airparterre)
Posts: 1931
Noble Member
 

Bienvenue Leclercq,

Bonne chance pour cette construction, et bien dommage, en effet, que la notice ne soit qu'en anglais.
Je ne vois pas comment pouvoir t'aider sans avoir eu le même modèle en construction. Ce n'est pas mon cas, donc voir avec un autre membre.

Serge

 
Posté : 12/01/2018 12:24
leclercq
(@leclercq)
Posts: 11
Active Member
Début du sujet
 

Bonjour Serge.
Merci quand mème pour ta réponse aussi rapide.
Peut ètre plus de chance auprès d'autres membres...
Je vais recontacter Topflite, peut ètre pourront ils m'aider?
Merci encore...

 
Posté : 12/01/2018 3:18
Airparterre
(@airparterre)
Posts: 1931
Noble Member
 

ok

 
Posté : 13/01/2018 12:07
Boutellier
(@lorys)
Posts: 186
Estimable Member
 

Bonjour.
J'ai construit ce modèle - même marque - aussi, si vous pouvez me dire là où vous bloquez, je pourrai peut-être vous aider.
Si le fuselage est léger il n'en est pas de même pour les ailes (moteurs - réservoirs - train rentrant donc bouteilles d'air etc.). Mais c'est un bel engin; peut-être faut-il revoir la roulette de queue, qui ne fait pas "maquette".
Bon travail.
Lorys

 
Posté : 13/01/2018 9:21
leclercq
(@leclercq)
Posts: 11
Active Member
Début du sujet
 

Bonjour Lorys.
Je voulais savoir si tu avais bien reçu mon message
en début de semaine...
Merci a toi, bonne soirée...

 
Posté : 18/01/2018 7:03
Boutellier
(@lorys)
Posts: 186
Estimable Member
 

Bonjour.
Non, je n'ai rien reçu.
Essaye à nouveau.
Lorys

 
Posté : 19/01/2018 10:34
leclercq
(@leclercq)
Posts: 11
Active Member
Début du sujet
 

b

 
Posté : 19/01/2018 11:12
Boutellier
(@lorys)
Posts: 186
Estimable Member
 

Re-bonjour.
Toujours rien reçu, sinon un "b", essaye en MP

 
Posté : 19/01/2018 3:35
Page 1 / 2
Share: